食品安全情報blog過去記事

はてなダイアリーにあった食品安全情報blogを移行したものです

その他ニュース

ScienceInsider
Prostate Cancer Test Gets a Failing Grade
Eliot Marshall on 21 May 2012
http://news.sciencemag.org/scienceinsider/2012/05/prostate-cancer-test-gets-a-fail.html?ref=hp
米国の専門家委員会は良く行われている前立腺がんリスクの血液検査を捨てた。
健康な男性は血中PSA検査を受ける必要はない。
この検査は1000人をスクリーニングすると最大で1人の死亡を予防するが、検査後の治療により1人が血栓を生じ2人が心臓発作をおこし最大40人が性的不全や尿失禁になる。全体としてPSAスクリーニングを支持するメリットはない。
この最終意見は2008年から大きく変わった。ただしがん治療を受けている患者には当てはまらない。
このニュースに対して泌尿器科の専門家は怒りの反撃をしている

  • GM野外試験場で侵入者逮捕

Intruder Arrested at GM Field Trial
by Gretchen Vogel on 21 May 2012,
http://news.sciencemag.org/scienceinsider/2012/05/intruder-arrested-at-gm-field.html?ref=hp
英国ハーペンデンのRothamsted ResearchのGM小麦試験場に侵入しようとした抗議者が日曜日に逮捕された。攻撃により実験場を囲っている緩衝地帯のフェンスや作物が破壊されたが、試験作物の被害は0.1%以下だった。ここで27日に集団抗議活動を呼びかけていた活動家団体Take the Flour Backはその事件には関係ないと主張している。しかしこの破壊活動を喜んでいる。Rothamstedの科学者はさらに公開討論を呼びかけたがTake the Flour Backは拒否した。

  • スプーン一杯のひまし油

Just a Spoonful of Castor Oil
ScienceNOW
by Sarah C. P. Williams on 21 May 2012
http://news.sciencemag.org/sciencenow/2012/05/just-a-spoonful-of-castor-oil.html?ref=hp
ひまし油の約90%を構成するリシノール酸はプロスタグランジン受容体EP3に結合する。小腸壁平滑筋細胞のEP3に結合すると収縮して下痢を誘発し、子宮では子宮を収縮させる。
PNASに発表された論文
Castor oil induces laxation and uterus contraction via ricinoleic acid activating prostaglandin EP3 receptors
http://www.pnas.org/content/early/2012/05/15/1201627109

  • Wellness Letter

http://www.wellnessletter.com/ucberkeley/
2012年6月号は
・ココナツオイルがアルツハイマーを治療できるか?
・コンドロイチンサプリメント前立腺がん−コンドロイチン硫酸濃度が高いことと前立腺がんリスクの増加に関連があるがサプリメントのせいだという根拠はない。しかしコンドロイチンサプリメントを使用する理由はない。
アスタキサンチンサプリメントは勧めない

  • オーガニック食品を食べている人々は批判的で自己中心的:研究

People exposed to organic foods are more judgmental, self-righteous: study
By Rheana Murray / NEW YORK DAILY NEWS
May 21, 2012
http://www.nydailynews.com/life-style/health/people-exposed-organic-foods-judgmental-self-righteous-study-article-1.1082048
Journal of Social Psychological & Personality Scienceに発表されたニューオーリンズLoyola大学の心理学準教授 Kendall Eskineの研究。
自分が正しいことをしていると思っていると他人に厳しくなる、という実験(?)

BBCニュース
Third of malaria drugs 'are fake'
22 May 2012
http://www.bbc.co.uk/news/health-18147085
東南アジア7か国の7種のマラリア薬1500検体を調査した研究者らは質の悪いものやニセ薬が薬物耐性や治療の失敗を招いているという。サハラ以南のアフリカ21か国の2100検体以上のデータでも同様だった。The Lancet Infectious Diseasesに発表された研究。